明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 文言文译文 >

《刘安世》

输入关键字:

《刘安世》



原文

    刘安世字器之,魏人.登进士第,不就选.从学于司马光,咨尽心行己之要,光教之以诚,且令自不妄语始.光入相,荐为秘书省正字.光薨,宣仁太后问可为台谏于吕公著,公著以安世对.擢右正言.时执政颇与亲戚官,安世言:\'祖宗以来,大臣子弟不敢受内外华要之职.自王安石秉政,务快私意,累圣之制,扫地不存.今庙堂之上,犹习故态.\'因历疏文彦博以下七人,皆耆德魁旧,不少假借.
    章敦以强市昆山民田罚金,安世言:\'敦与蔡确,黄履,邢恕素相交结,自谓社稷之臣,贪天之功,徼幸异日,天下之人指为\'四凶\'.今敦父尚在,而别籍异财,绝灭义理,止从薄罚,何以示惩 \'会吴处厚解释确《安州诗》以进,安世谓其指斥乘舆,犯大不敬,与梁焘等极论之,窜之新州.宰相范纯仁至于御史十人,皆缘是去.
    范纯仁复相,吕大防白后欲令安世少避.后曰:\'今既不居言职,自无所嫌.\'又语韩忠彦曰:\'如此正人,宜且留朝廷.\'乃止.吕惠卿复光禄卿,分司,安世争以为不可,不听.出知成德军.章敦用事,尤忌恶之.初黜知南安军,再贬少府少监,三贬新州别驾,安置英州.
    同文馆狱起,蔡京乞诛灭安世等家,谗虽不行,犹徙梅州.敦与蔡卞将必置之死,因使者入海岛诛陈衍,讽使者过安世,胁使自裁.又擢一土豪为转运判官,使杀之.判官疾驰将至梅,梅守遣客来劝安世自为计.安世色不动,对客饮酒谈笑,徐书数纸付其仆曰:\'我即死,依此行之.\'顾客曰:\'死不难矣.\'客密从仆所视,皆经纪同贬当死者之家事甚悉.判官未至二十里,呕血而毙,危得免.

文言文参考译文:
    刘安世字器之,是魏地人.进士及第后,他不去参加选官.而是跟随司马光学习,他向司马光询问尽心做人的要诀,司马光教导他做人要诚实,并且让他首先从不乱发议论做起.司马光当宰相时,推荐他担任秘书省正字.司马光逝世后,宣仁太后向吕公著询问适合担任谏官的人选,吕公著拿刘安世来回答.他就被提拔为右正言.当时的宰相常常授予亲戚官职,刘安世说:\'太祖太宗以来,大臣子弟不敢接受朝廷内外显要的职务.自从王安石主持政事,(他)致力于使自己的心意畅快,历代贤君的法令制度被破坏无余.现在朝廷之上,仍然沿袭原来的风气.\'于是他一一分条陈述文彦博以下七人(授予亲戚官职的情况),这些人都是品德声望很高长期担任要职的朝廷大臣,刘安世也不稍微宽容他们一下.
    章敦因为强行购买昆山的民田而被罚金,刘安世说:\'章敦与蔡确,黄履,邢恕一向互相勾结,自认为是国家重臣,据功自傲,而实际上是侥幸得官,天下人称他们为\'四凶\'.现在章敦的父亲还健在,章敦却另外霸占别人的财产,灭绝情义道理,只是给予轻微的处罚,怎么能表示惩戒之意呢 \'适逢吴处厚解释蔡确《安州诗》来进献,刘安世认为蔡确指责皇上,犯大不敬罪,和梁焘等人极尽言辞论述他的过错,把他放逐到新州.从宰相范纯仁一直到十个御史,都因为这件事而离职.
    范纯仁恢复宰相的职位,吕大防禀告太后想让刘安世稍微回避一下.太后说:\'现在刘安世已经不处在言官的职位上,自然没有必要避嫌.\'太后又告诉韩忠彦:\'像这样正直的人,就应该留在朝廷.\'于是不讨论刘安世的去留.吕惠卿恢复光禄卿的职务,分管相关事务,刘安世争论,认为这样做不行,太后不听.刘安世被外放掌管成德军.章敦主持政事,尤其忌恨厌恶他.刘安世最初被贬为掌管南安军,第二次被贬为少府少监,第三次被贬为新州别驾,安置在英州.
    同文馆案件兴起,蔡京请求杀死刘安世等人,谗言虽然没有被采纳,但刘安世还是被迁徙到梅州.章敦与蔡卞想把刘安世等处于死地,趁着使者到海岛诛杀陈衍,婉转地告诉使者去拜访刘安世,威胁他让他自杀.章敦又提拔一个土豪担任转运判官,派他去杀掉刘安世.判官骑着快马将要到梅州,梅州太守派遣手下人来劝刘安世自己作出对策.刘安世神色不动,对着来人饮酒谈笑,慢慢地写了几页纸交给仆人说:\'我将要死了,你依照这个去做事.\'回头对来人曰:\'死不难啊.\' 来人暗中从仆人那里看到,(纸上写的)都是料理一同贬官会被处死的官员的家事,写得很详细.判官离梅州还有二十里,呕血而死,危险得以免除.
宣和六年,恢复刘安世待制的官职.第二年刘安世逝世,享年七十八岁. 




《岳阳楼记》
《国朝先正事略·刁蒙吉先生事略》
柳贯《遗清堂记》
王绩《五斗先生传》
《曾国藩家书·致诸弟》
沈德潜《范文正公祠堂记》
方孝孺《溪渔子传》
《世无良猫》
叶梦得《避暑录话》
《重修岳阳楼记》
《凿壁偷光》
元好问《少林药局记》
王钰《泌南农舍记》
骆宾王《为徐敬业讨武曌檄》
张弼《义士杨景和埙传》
《北齐书·邢卲传》
张惠言《送徐尚之序》
冒襄《影梅庵忆语》
《先生自少即勤问学》
元结《二恶篇》
《王荆公不受紫团参》
东方朔《答客难》
《阿房宫赋》(二)
牛僧孺《玄怪录》卷一
白鸿儒《孝肃公诗集序》
《王文公文集·贾昌明传》
《壮悔堂集·吾家世戍籍》
程学博《祭梁夫山先生文》
郦道元《水经注·河水》
卫铄《笔阵图》


关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4