明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 文言文译文 >

《赵俨传》

输入关键字:

《赵俨传》



原文

    赵俨,字伯然,颍川州,与同郡杜袭、繁钦通财同计,合为一家。太祖始 

    迎献帝都许,俨谓钦曰:“曹镇东应期命世,必能匡济华夏,吾知归矣。”建安二年。年二十七,遂扶持老弱诣太祖,太祖以俨为朗陵长。县多豪猾,无所畏忌。俨取其尤甚者,收缚案验,皆得死罪。俨既囚之,乃表府解放,自是恩威并著。

    时袁绍举兵南侵,遣使招诱豫州诸郡,诸郡多受其命。惟阳安郡不动,都尉李通急录户调(魏晋时期按户征收的赋税)。俨见通曰:“方今天下大乱,诸郡并叛,独阳安怀附,复趣收其绵绢,小人乐乱,无乃不可乎?且远近多虞,不可不详也。”通曰:“绍与大将军相持甚急,左右郡县背叛乃尔。若绵绢不调送,观听者必谓我顾望,有所须待也。”俨日:“诚亦如君虑,然当权其轻重,小缓调,当为君释此患。”乃书与荀或日:“今阳安郡当送绵绢,而道路艰阻,必致寇害。百姓困穷,邻城并叛,易用倾荡,乃一方安危之机也。且此郡人执守忠节在险不贰。微善必赏,则为义者劝。善为国者,藏之于民。以为国家宜垂慰抚,所敛绵绢,皆俾还之。”或报日:“辄白曹公,公文下郡,绵绢悉以还民。”上下欢喜,郡内遂安。

    入为司空掾属主簿。时于禁屯颍阴,乐进屯阳翟,张辽屯长社,诸将任气,多共不协;使俨并参三军,每事训喻,遂相亲睦。关羽围征南将军曹仁于樊。俨以议郎参仁军事南行,与平寇将军徐晃俱前。既到,羽围仁遂坚,馀救兵来到。晃所督不足解围,而诸将呵责晃促救。俨谓诸将日:“今贼围素固,我徒卒单少,而仁隔绝不得同力。当今不若前军逼围,遣谍通仁,使知外救,以励将士。计北军不过十日,尚足坚守。然后表里俱发,破贼必矣。如有缓救之戮,余为诸军当之。”诸将皆喜,便作地道,箭飞书与仁,消息数通,北军亦至,并势大战。羽军既退,而孙权袭取羽辎重,羽闻之,即走南还。仁会诸将议,成日:“今羽危惧,必可追禽也。”俨日:“今羽已孤迸,更宣存之以为权害。若深入追北,权则改虞于彼,将生患于我矣。王必以此为深虑。”仁乃解严。太祖闻羽走,恐诸将追之,果疾敕仁,如俨所策。

    (选自《三国志·魏书·赵俨传》,有删改)

译文

    赵俨,字伯然,颍川郡阳翟县人。因避乱来到荆州,与杜袭、繁钦互通财物,共同谋划,共同生活。当初曹操迎接献帝迁都许昌时,赵俨就对繁钦说:“曹操(时为镇东将军)应时顺世,一定能匡正救助天下,我知道我的去处了。”建安二年(197年),赵俨二十七岁,就扶老携幼去投奔曹操,曹操任命他为朗陵县长。县里有许多强横狡诈不守法纪之徒,没有一点畏惧顾忌。赵俨就把为非作歹者的头目抓起来关进监狱,立案审查后,都定为死罪。赵俨关押歹徒后,又上表郡守,请求把这些人都释放了,从此恩德与威势同时并行。

    当时袁绍发兵向南侵进,派使者招降引诱豫州各郡,各郡大都听从他的命令。只有阳安郡不为所动,但都尉李通又急于向老百姓征收户税。赵俨面见李通说:“今天下动荡不安,各郡一起反叛,只有阳安郡归附朝廷,你又急着征收户税绵绢,别有用心的小人就会因百姓生乱而感到高兴,这恐怕不可以吧?况且远近多有忧患,这些都不能不谨慎呀。”李通说:“袁绍和大将军曹操相持不下,(军情紧急)左右郡县又纷纷背叛。假如我们再不征收户税绵绢运往朝廷,那些爱探听消息的人一定会说我们是见风使舵,有所等待,别有企图。”赵俨说:“事情也的确如您担心的那样。然而还是应当权衡利弊轻重,暂缓征税,我愿帮您解决这个难题。”于是就给苟或写信说:“现在阳安郡应该把征收的绵绢送往朝廷,但是道路充满艰难险阻,一定会招致敌寇的袭扰。眼下百姓生活穷困,周围邻近的郡县一同反叛,我们阳安郡也面临倾覆,这正是关系一方安危存亡的紧要关头啊。况且本郡百姓坚守忠诚的节操,虽处险境依然不生二心。对微小的善行也一定要有所奖赏,那么做忠义之事的人就会更加勉励自己。善于治理国家的人,一定要藏富于民。

    我们认为朝廷应该怜惜抚慰本郡的百姓,将已经收取的绵绢全部退还给他们。”苟或回答说:“我立刻将此事上报曹公,公文下发你郡,将绵绢全都退还百姓。”(阳安郡的吏民听到这个消息,)上上下下都欢天喜地,郡内人心就安定了下来。

    后来赵俨入朝任司空掾属主簿。当时于禁屯驻颍阴,乐进驻在阳翟,张辽驻扎在长社,各位将军任性使气,多数时候不愿协作共事。于是曹操便派赵俨一并参与这三个地方的军务,每每遇事开导劝喻,(三位将军)终于互相亲近,和睦相处。关羽将征南将军曹仁包围在樊城,赵俨凭议郎的身份南行去参与曹仁的军事行动,和平寇将军徐晃领兵一同前往。到达樊城后,关羽把曹仁围困得更加严密,其余援军也尚未赶到。徐晃率领的人马不足以解樊城之围,而众将又催促徐晃赶快出兵救援。赵俨就对众将说:“如今敌寇把樊城围困得异常坚固,我军步卒势单力薄,并且曹仁又被隔断不能同力破敌。目前不如命前军进逼包围,(暗地里)派间谍通报曹仁,让他知道城外救兵已到,以此来激励将士。算来北路援军不过十天也会赶到,(城内兵将在这段时间内)还足以据城坚守。然后里应外合,一起发起攻击,敌寇一定会被打败。如有救援迟缓的惩罚,我愿替各位担当责任。”众将都很高兴,于是一面挖地道,一面用弓箭把书信射入城中通报曹仁,几次互通消息后,北路援军也赶到了城下,各军合兵一处,大战关羽。关羽的兵马被打退,而孙权又乘机袭取了关羽的辎重,关羽听到消息后,当即从南路返回。曹仁召集众将商议军情,大家都说:“如今关羽处境危急,一定会惊慌失措,乘胜追击定能将他活捉。”赵俨说:“如今关羽已成为孤军,更应留下他作为孙权的心腹之患。如果穷追不舍,孙权就会改变对关羽军队的担心,就会给我军制造麻烦。魏王也一定在这件事情上深深忧虑。”曹仁于是暂缓追击。曹操听说关羽败走,惟恐众将追赶,果然急忙派人传令给曹仁,就像赵俨所策划的那样。




《宋书·颜竣传》
《宋书·谢景仁传》
《宋书·刘粹传》
《宋史·孙何传》
《宋史·徐元杰传》
《宋史·张佶传》
《宋史·王禹偁传》
《宋史·张琼传》
《宋史·刘筠传》
《宋史·张珏传》
《宋史·赵普传》(二)
《宋史·李璧传》
《宋史·王安中传》
《宋史·荆嗣传》
《宋史·王涣之传》
《宋史·夏守赟传》
《宋史·李肃之传》
《宋史·赵振传》
《宋史·李道传》
《宋史·张观传》
《宋史·曹辅传》
《宋史·蔡抗传》
《宋史·张昭传》
《宋史·沈伦传》
《宋史·赵逢传》
《宋史·乐黄目传》
《宋史·辛弃疾传》(三)
《宋史·王安石传》(二)
《宋史·宋湜传》
《宋史·曹翰传》


关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4