明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法图集|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|实录|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 诗词宝典 >

[双调]骤雨打新荷

元好问

[双调]骤雨打新荷 元好问


  绿叶阴浓,遍池亭水阁,偏趁凉多。海榴初绽,朵朵蹙红罗。乳燕雏莺弄语,有高柳鸣蝉相和。骤雨过,珍珠乱撒,打遍新荷。
  人生百年有几,念良辰美景,休放虚过。穷通前定,何用苦张罗。命友邀宾玩赏,对芳樽浅酌低歌。且酩酊,任他两轮日月,来往如梭。

【注释】:
①海榴:即石榴。
②罗:即纱罗。
③张罗:料理与筹划。
④芳樽:精美的酒杯。此处指代美酒。

【译文】:
  绿叶繁茂一片浓阴,池塘中布满水阁,这里最凉快。石榴花刚开,妖娆艳丽散发扑鼻的香气。老燕携带着小燕,叽叽地说着话,高高的柳枝上有蝉鸣相和。骤雨刹时飞来,像珍珠一般乱洒,打遍池塘里一片片新荷。
  人生能有多长时间,想想那良辰美景,好像刚刚做了一场梦一样。命运的好坏是由前生而定的,何必要自己苦苦操劳呢。邀请宾客朋友玩赏,喝酒唱歌,暂且喝个酩酊大醉,任凭它日月轮转,来往像穿梭。

【赏析】:
  此曲是作者又一借景抒怀的上乘之作。上阙写景,作者用明丽的笔调比兴的手法,写出盛夏季节绝美的自然妙趣,“老燕携雏弄语,有高柳鸣蝉相和”句,写得绝妙逼真,堪称名句。下阙抒情,“人生有几”,“浅酌低歌”,吟唱出自然永存人生苦短的意绪,但由于景之极美,亦不令人感到游兴大减。美景弱化了消极情绪。




[乾隆]安吉州志十六卷首一卷 [康熙]安吉州志 [康熙]安吉州志 [嘉靖]安吉州志 [嘉靖]安吉州志 [嘉靖]安吉州志 [道光]武康县志二十四卷首一卷 [道光]武康县志二十四卷首一卷 [乾隆]武康县志 [乾隆]武康县志 [乾隆]武康县志 [康熙]武康县志 [康熙]武康县志 [康熙]武康县志 [嘉靖]武康县志 [嘉庆]新市镇缋志八卷补遗一卷 [崇祯]仙潭后志 [正德]新市镇志 [正德]新市镇志 [正德]新市镇志 [民国]德清县新志 [嘉庆]德清县续志 [嘉庆]德清县续志 [嘉庆]德清县续志 [嘉庆]德清县续志 [康熙]德清县志 [康熙]德清县志 [嘉靖]德清县志 [光绪]长兴志拾遗二卷首一卷 [同治]长兴县志 [同治]长兴县志 [嘉庆]长兴县志二十八卷首一卷 [嘉庆]长兴县志二十八卷首一卷 [乾隆]长兴县志十二卷首一卷 [康熙]长兴县志 [康熙]长兴县志 [顺治]长兴县志十卷补遗一卷 [民国]乌青镇志四十四卷首一卷 [乾隆]乌青镇志 [乾隆]乌青镇志 [乾隆]乌青镇志 [康熙]乌青文献 [万历]重修乌青镇志 [嘉庆]宝前两溪志略 [民国]双林镇志新补 [民国]双林镇志三十二卷首一卷 [同治]双林记增纂 [乾隆]东西林汇考 [民国]南浔志六十卷首一卷 [民国]南浔志六十卷首一卷 [咸丰]南浔镇志四十卷首一卷 [道光]南浔镇志十卷首一卷 [道光]南浔镇志十卷首一卷 [道光]南浔镇志十卷首一卷 [同治]晟舍镇志八卷首一卷 [同治]晟舍镇志八卷首一卷 [光绪]菱湖镇志十四卷首一卷 [同治]菱湖志 [光绪]归安县志五十二卷首一卷 [光绪]归安县志五十二卷首一卷 
关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-12