明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法图集|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|实录|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 诗词宝典 >

长相思(二首其一)

李白

长相思(二首其一) 李白


长相思,在长安。
络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝。

【注释】:
①长安:今陕西省西安市。
②络纬:昆虫名,俗称纺织娘。
③簟:凉席。
④帷:窗帘。
⑤青冥:青云。
⑥绿水:清水。
⑦关山难:关山难渡。
⑧摧:伤。

【译文】:
  长久思念的人,在长安城中。纺织娘秋天在金井阑旁边鸣叫,微霜初降,竹席显出了寒意。孤独的灯光昏昏暗暗,刻骨的思念不能断绝,卷起窗帘仰望明月空自长叹。像花一样的美人相隔遥远。上有迷迷茫茫的长天,下有清澈的绿水波澜。天长路远魂魄飞度都很辛苦,梦魂由于道路险阻而飞不到。长久的思念啊,摧断心肝。

【赏析】:
  这首诗是李白离开长安后回忆往日情绪时所作,豪放飘逸中兼有含蓄。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发了感情。表现出相思的痛苦。“美人如花隔云端”是全诗的中心句,其中含有托兴意味。我国古代经常用“美人”比喻所追求的理想。“长安”这个特定的地点更加暗示“美人”在这里是个政治托寓,表明此诗目的在于抒发诗人追求政治理想而不能的郁闷之情。诗人将意旨隐含在形象之中,隐而不露,自有一种含蓄的韵味。




歷代名儒傳八卷首一卷 眞臘風土記一卷 潮汐論一卷 廣寒法曲一卷 淡生堂藏書目不分卷 岳忠武王初瘞墓祠記不分卷 春秋玉版讖一卷 祕傳天禄閣寓言外史八卷 寶釵代繡一回 津寄齋詩鈔四卷 凰求鳳二卷 左傳易讀六卷 覺生賦抄一卷 虞初新志二十卷 梅花道人遺墨(梅道人遺墨)二卷 眞人高象先金丹歌一卷 解毒編一卷 論語十卷 古文官書一卷 雲笈七籤 雙花寳卷一卷 唐詩紀事八十一卷 般若波羅蜜多心經 [雍正]昭文縣志十卷首一卷 李文饒文集二十卷、別集十卷、外集四卷 雲泉詩集一卷 誦芬室彙輯董氏詞十二卷 陳修園醫書七十二種 光緒戊戌科陸春官會試 解深密經疏十卷 蘊真居詩集六卷詩餘一卷 密菴寤言二卷 續資治通鑑長編拾補六十卷 莫如樓詩選合刻六卷 考槃集六卷 選詩補註八卷補遺二卷續編四卷 嘉靖十年順天府鄉試一卷 食譜一卷 世說新語三卷 醫脈真經一卷 遲鴻軒文棄二卷詩棄四卷 輟耕吟稿五卷 艮背閣三世詩選三卷 琴隱閣詩草一卷附詩餘一卷 生天經頌解一卷 同治十二年癸酉科江蘇選拔貢卷一卷 友鷗堂集八卷 毘俱胝菩薩一百八名經一卷 冬集紀程一卷附詩一卷 光緒十七年辛卯科浙江鄉試硃卷一卷 詩傳通釋外綱領一卷 丙申日記一卷 周子通書講義一卷 [浙江金華]青陽胡氏家譜文獻錄不分卷 仙仙集二卷 白袍征東一段 論語二十卷 孝經全註一卷 珍書享帚録一卷 春秋左氏疑義答問五卷 
关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-12