明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法图集|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|实录|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

宇文孝伯传

  宇文孝伯字胡三,是吏部安化公宇文深的儿子。

  他的生日与高祖同日,太祖很喜欢他,把他抚养在自己家里。

  长大后,又与高祖同学。

  武成元年(559),授宗师上士。

  当年十六岁。

  宇文孝伯沉静正直,喜欢率直而言。

  高祖即位后,想把他安置在自己身边。

  当时朝政被冢臣把持,皇帝无法独行其事,只得借口小时候与宇文孝伯一块学习经籍,可以借此互相启发。

  晋公宇文护因此没有猜忌,宇文孝伯得以入朝担任右侍上士,常常侍奉高祖读书。

  天和元年(566),升任小宗师,兼任右侍仪同。

  父亲去世,诏命他在服丧期内承袭爵位。

  高祖曾从容对他说:“你对于我,好比汉高祖与卢绾一样。”于是赏赐他十三环金带。

  从此总是随侍左右,出入卧室,朝廷的机密大事,都得以参与。

  宇文孝伯也尽心尽力,无所避忌。

  至于政事得失,宫外小事也都一一上奏。

  高祖对他十分信任,当时没有人能与他相比。

  高祖准备处死晋公宇文护时,秘密与卫公宇文直策划。

  只有宇文孝伯、王轨、宇文神举等人得以积极参与。

  宇文护被处死后,授开府仪同三司,历任司会中大夫、左右小宫伯、东宫左宫正。

  建德年间以后,皇太子渐渐长大,没有美德,只亲近小人。

  宇文孝伯对高祖说:“皇太子为四海所仰慕,而没有听说过他的美德。

  微臣愧任宫官,应当受到责备。

  况且他年纪还轻,志向事业尚未成就,请认真选择正直的人,当他的老师和朋友,调理皇太子,希望日有所得,月有所进。

  如果不这样做,那就后悔莫及了。”高祖严肃地说:“你家世代刚直,尽心效力。

  听你这些话,确有家族的遗风。”宇文孝伯拜谢道:“说出意见并不困难,最难的是接受意见。

  诚恳希望陛下慎重考虑。”皇帝说:“没有比你更正直的人了。”于是任命尉迟运为右宫正,宇文孝伯仍任左宫正。

  不久,授宗师中大夫。

  吐谷浑入侵时,诏命皇太子征讨。

  军中诸事,大多由宇文孝伯决断。

  随即授京兆尹。

  入朝任左宫伯,转任右宫伯。

  有一次陪侍皇帝,高祖问他:“我儿近来有点长进吗?”宇文孝伯答道:“皇太子近来惧怕陛下,没有过失。”后来王轨在宫中宴会上捋住皇帝胡须,诉说太子的过失,高祖停酒不饮,责备宇文孝伯说:“你常常对我说,太子没有什么过错。

  如今王轨又这样说,你在欺骗我吗?”宇文孝伯再次叩拜,说道:“微臣听说父子之间,别人很难说什么话。

  微臣知道陛下不能忍痛割爱,所以有些话到了嘴边而没有说出来。”皇帝明白他的心意,沉默了很久,才说道:“朕已托付给你,希望你自勉。”建德五年(576),大军东征,授内史下大夫,命令他留守京师,掌管内阁政事。

  大军返回后,皇帝说:“留守重任,无须战功。”于是加授大将军,晋封广陵郡公,食邑三千户,并赏赐金帛、女妓等。

  六年,仍担任宗师。

  皇帝每次外出视察,常常命令他在京师留守。

  后来高祖北征,至云阳宫,病势加重。

  令驿站急召宇文孝伯赶赴云阳宫。

  皇帝拉着他的手说:“我自忖病已难好,把后事托付给你。”当天夜里,授司卫上大夫,总领宿卫兵马。

  又命令他骑着驿站的马入京镇守,防备出现异常情况。

  宣帝即位,授小冢宰。

  宣帝忌恨齐王宇文宪,想除掉此人。

  对宇文孝伯说:“你如果能为我除去齐王,我就把他的官职爵位授给你。”宇文孝伯叩头说:“先帝遗诏,不许乱杀骨肉。

  齐王是陛下的叔父,既是近亲,又有大功,为国家重臣,社稷栋梁。

  陛下如果随便治罪处死,微臣又违心顺从旨意,那么臣就是不忠之臣,陛下就是不孝之子了。”宣帝不高兴,就逐渐疏远了他。

  而与于智、王端、郑译等人秘密策划这件事。

  后来命令于智告发宇文宪图谋反叛,派宇文孝伯召唤宇文宪入宫,杀掉宇文宪。

  宣帝西征时,在军中犯有过错,郑译有时也参与作恶。

  军队回来后,宇文孝伯和王轨把这些事都告诉高祖,高祖大怒,打宣帝数十杖,又将郑译免官。

  到这时候,郑译又被宣帝所宠。

  宣帝追恨挨打,问郑译道:“我脚上的杖痕,是由谁引起的?”郑译答道:“事情由宇文孝伯、王轨引起。”郑译又乘机说出王轨捋高祖胡须的事。

  宣帝就把王轨处死。

  尉迟运害怕,私下对宇文孝伯说:“我们一定免不了灾祸。

  怎么办?”宇文孝伯回答说:“如今家中有老母,地下有武帝,为臣为子,都应当知道该怎么办。

  况且接受委托,侍奉他人,已经献身名誉和道义,规劝而不被采纳,又怎么能贪图活命呢?您如果只为自己性命打算,应当离我远一些。”于是各人按自己想法行事。

  不久,尉迟运出任秦州总管。

  宣帝荒废事务,迷于佚乐,一天更甚一天,而且胡乱杀人,朝廷典章废弛混乱,没有法纪。

  宇文孝伯又连续恳切劝谏,都不被接受。

  从此更被疏远排斥。

  后来稽胡反叛,命令宇文孝伯为行军总管,跟随越王宇文盛讨平稽胡。

  军队回来后,宣帝打算杀掉宇文孝伯,就借口齐王之事,责备他说:“你知道齐王谋反,为什么不揭发?”宇文孝伯回答道:“微臣知道齐王忠于国家,被那群小人陷害,横加罪名,微臣认为说了必定无用,所以不说。

  况且先帝嘱托微臣,只命令我辅导陛下,如今劝谏而不听从,实在辜负了先帝的嘱托。

  把这个当做罪名,我甘心服罪。”宣帝十分惭愧,低头不语。

  于是命令把他推出去,赏赐他在家中自尽。

  当时三十六岁。

  隋文帝登基后,认为宇文孝伯、王轨都是由于忠心耿耿而被治罪,下令将他们重新安葬,恢复他们的官职爵位。

  又曾经对高赹说道:“宇文孝伯实在是周国的良臣,如果当时此人在朝中,我们这些人就什么也干不成了。”儿子宇文歆承袭爵位。

《白话《周书》》 相关内容:

前一:宇文神举传
后一:颜之仪传

查看目录 >> 《白话《周书》》



政治官报 商标公报 政治官报 政治官报 政治官报 政治官报 圣心报 陕西省政府公报 陕西省政府公报 政治官报 政治官报 陕西省政府公报 陕西省政府公报 是非公论 政治官报 时事月报 政治生活 政治官报 陕西水利季报 政治官报 时事月报 政治官报 陕行汇刊 政治官报 朔望半月刊 是非公论 商标公报 中国农民 政治官报 政治官报 商标公报 前锋周报 朔望半月刊 中央党务月刊 商标公报 中国农民 是非公论 首都市政公报 陕西省政府公报 陕西省政府公报 陕西省政府公报 政治官报 政治官报 陕西省政府公报 陕行汇刊 前锋周报 政治官报 陕西省政府公报 周行 政治官报 政治生活 申报月刊 弹词画报 地政通讯 诚信月刊 首都市政公报 地政月刊 民潮 政治官报 是非公论 
关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-12