明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法图集|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|实录|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 丛部 > 白话二十四史 > 白话《汉书》 >

东平思王刘宇传

东平思王刘宇传

  东平思王刘宇,甘露二年(前52)立。

  元帝即位,刘宇到封地。

  刘宇势力壮大,与奸猾来往,常犯法,皇上因刘宇是至亲关系赦免了,不予处罚,只让傅相连带受罚。

  很久以来,东平王侍奉太后,东平王朝内不和,太后上书谈此事,请求去守杜陵(宣帝陵)。

  皇上于是派太中大夫张子虫乔奉皇上玺书告诫刘宇说:“皇帝问东平王,听说尊敬父母之恩没有什么比孝顺还重的,尊敬在上的道德没有什么比忠还大的,所以诸侯王在位不骄傲尽孝道,控制节操严守法度来辅佐天子,然后富贵就不离开自己,而社稷也可以保全。

  今闻王自我修养有过失,东平之朝内不和,流言纷纷,毁谤从内兴起,朕很痛心,替王害怕。

  《诗经》不是说过吗?‘莫把你祖先记心上,把品德来修养。

  永远配合着天命,自然求得百福祥。’朕想东平王年少血气盛,忽视道德,容易受坏人影响,不听人忠告,所以亲临差遣太中大夫子虫乔,令以朕意晓告王。

  孔子说:‘有了错误如不改,也是过错。’王还是深思熟虑这些,不要违背朕意。”又特以玺书赐王太后,说:“皇帝派诸吏宦者令承问东平王太后。

  朕有所闻,王太后稍加留意,福善之门没有什么比和睦还好的,灾祸之首没有什么比内部分裂还大的。

  东平王还在婴儿时就在王位,今因年少血气方刚,学习一天天少,傲视臣下,在太后方面不同外人,因此母子之间能不失礼义的,恐怕只有圣人了!经传上说:‘父为子隐瞒,这里就包含着直率的道理,’王太后明察此意不可少审慎。

  闺门之内,母子之间,同气异息,骨肉之恩,岂可不注意吗!从前周公诫伯禽说‘:老臣故人若没有发生严重过失,就不要抛弃他,不要对某一人求全责备。’因为老臣故人之恩,尚且能容忍小过失,更何况这呢?朕已派使者告诫王,王既悔过服罪,太后就宽忍赦免他,以后王应该不敢为非了。

  王太后加强饮食,少费思念,注意治病,自己保养。”刘宇惭愧害怕,通过使者向皇上叩头谢罪,愿洗心自改。

  诏书又敕命东平王的傅相说:“人的本性都有五常(仁、义、礼、智、信),等到他稍长,耳目被嗜欲牵连,所以五常消而邪心兴起,情乱了他的性(五常),利胜过了他的义,难免失去他的家人。

  今王正当壮年,气力勇武,得师傅之教益浅,加之少见少闻,从今以后,不是五经的正道,敢用游猎不符合礼的东西引导王的,立即把情况告诉朕。”刘宇立为王二十年,元帝崩。

  刘宇对中谒者信等说:“汉大臣议论天子幼弱,不能治理天下,认为我懂得法令条文,建议要我辅佐天子。

  我见尚书白日夜晚极苦,让我作此事,我不能。

  今夏,天子年少,守孝恐怕都无办法,我几乎得为天子啊!”等到至棺下,刘宇总共三哭,饮酒吃肉,妻妾不离侧。

  又姬朐月需本来亲幸,后来疏远了,屡叹息呼天。

  刘宇听说了,斥责朐月需为家人子(汉代宫廷内没有名号的宫人),让她扫除后宫长巷,多次打她。

  朐月需暗里陈述刘宇的过失,多次令家里告他。

  刘宇知道了,就绞死朐月需。

  有司奏请逮捕,皇上诏令削减樊、亢父二县封地。

  过了三年,天子诏令有司说“:听说仁慈而亲爱亲人,是古之通义。

  前东平王有过失,有司请求废除,朕不忍心,又请求削减地,朕不敢独断专行。

  思念王是最亲的,从未忘记。

  今闻王改行自新,认真地修养经术,亲近仁人,不许奸吏于非法求取,朕很赞赏。

  经传说过,早上犯了错误晚上改了,君子都赞许他。

  还是归还前削减的县,像原来一样。”后来回京师朝见,上疏求取诸子及《太史公书》。

  皇上拿此事问大将军王凤,王凤回答:“臣听说诸侯朝见,考察文章,纠正法度,不合乎礼的话不说。

  今东平王幸运来朝见,不思控制节操严守法度,来防止失道倾危,却求取众书,不是朝聘之意。

  诸子书有的违反经术,非难圣人,有的说鬼神,信鬼怪;《太史公书》中有战国纵横家权诈欺骗之谋,汉兴之初谋臣奇策,天官灾异,地形险要之地,都不宜放在诸王处。

  不能给。

  不答应他,言词应说:‘五经是圣人写的,万事没有不都记载的。

  王应慎重地乐守圣贤之道,傅相都是儒生,早晚讲读,足够正身娱意。

  五经以外的学说破坏礼仪,小的技艺不通大道,恐怕它妨碍大的事业,都不足以留意。

  凡是于经术有益的,对王无所惜。’”回答奏请,天子按王凤的话,便没有给诸子与《太史公书》。

  刘宇立为东平王,三十三年后去世,子炀王刘云继承。

  哀帝时,无盐危山土自己扬起覆盖草,像车马路,又瓠山的石转侧起立。

  刘云及后谒亲自到石处祭祀,作石像瓠山立石,束上黄信草,并且祭祀它。

  建平三年(前4),息夫恭、孙宠等通过皇上宠幸的臣子董贤告发此事。

  此时,哀帝遭受疾病,很多忌讳,事情下给有司,有司逮炀王、后谒下狱拷问,说使巫傅杰、婢合欢等祭祀诅咒皇上,替刘云求为天子。

  刘云又与预知灾异的高尚指点星宿,说皇上病一定不会好,云当得天下。

  石转立,是宣帝兴起的标志。

  有司请诛戮炀王,皇上下诏废除流放炀王到房陵。

  刘云自杀,谒于闹市斩首示众。

  刘云立为王十七年,国被废除。

  元始元年(1),王莽想改变哀帝所为,禀报太皇太后,立刘云的儿子开明为东平王,又立思王刘宇的孙子刘成都为中山王。

  开明立为王三年,死了而无子。

  又立开明兄长严乡侯刘信的儿子刘匡为东平王,尊奉为开明后人。

  王莽暂居皇上之位,处理政务,东郡太守翟义与严乡侯刘信谋划兴兵诛王莽,立刘信为天子。

  兵败,都被王莽所灭。

《白话《汉书》》 相关内容:

前一:楚孝王刘嚣传
后一:定陶共王刘康传

查看目录 >> 《白话《汉书》》



玉谿生詩箋注三卷樊南文集箋注八卷 鬱華閣遺集不分卷 文選注六十卷 弘治十四年雲貴鄉試録一卷 碧聲吟館叢書十一種十六卷 燕山草堂集五卷 周恭節公集奏疏一卷文錄十卷詩錄九卷尺牘四卷雜錄三卷 邵武徐氏叢書十五種 春暉堂叢書十二種 事類賦三十卷 雙桂堂易說二種 四書典林三十卷四書古人典林十二卷 律賦必以集二卷 小隱山房詩鈔十九卷續鈔三卷駢體文鈔二卷續鈔一卷新樂府一卷 教女遺規三卷 鮚埼亭集三十八卷外編五十卷首一卷全謝山先生經史問答十卷 易簡方一卷 北溪先生字義二卷補遺一卷嚴陵講義一卷 福永堂彙鈔二卷 春秋左傳釋人十二卷世系一卷年表一卷附錄一卷 徐文長文集三十卷 陸桴亭先生[世儀]年譜一卷 [浙江寧波]鄭氏支譜不分卷 藝文備覽十二集一百二十卷檢字一卷補詳字義十四卷 醫效秘傳五卷 康熙字典十二集檢字一卷辨似一卷等韻一卷備考一卷補遺一卷 陸堂詩學十二卷讀詩總論一卷 今古奇觀四十卷 陶靖節詩集四卷 [嘉慶]高郵州志十二卷首一卷 輶軒語不分卷附書目答問 青泥蓮花記十三卷 十五家年譜叢書 杜工部詩集二十卷 瀛海探驪集八卷 宋文鑑一百五十卷目録三卷 春秋左傳五十卷 繞竹山房詩稿十卷詩餘一卷 笥河詩集二十卷文集十六卷首一卷 至正集八十一卷 重修政和經史證類備用本草三十卷 四印齋所刻詞 莊子十卷 耻躬堂文抄十卷首一卷 泰西藝學通考十六卷 蔡中郎集十卷外紀一卷外集四卷末一卷 明史紀事本末八十卷 隨庵徐氏叢書二十種 王氏說文三種一百三卷 師竹齋讀書隨筆彙編十三卷 蓼花詞一卷 輿地廣記三十八卷附錄二卷 英俄印度交涉書一卷續編一卷 菩萨戒本經一卷箋要一卷 二如亭群芳譜三十卷首十三卷 東萊先生古文關鍵二卷 待輶集紀壽詩一卷且甌歌一卷桃塢百絕二卷楠溪竹枝詞一卷 簷曝雜記六卷 文選考異十卷 台州府瑞巖淨土禪寺方山文寳禪師語錄一卷 
关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-12