明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 诗词宝典 >

采莲令

柳永

采莲令 柳永 北宋


  月华收,云淡霜天曙。西征客、此时情苦。翠娥执手,送临歧、轧轧开朱户。千娇面、盈盈伫立,无言有泪,继肠争忍回顾?
  一叶兰舟,便凭急桨凌波去。贪行色、岂知离绪,万般方寸,但饮恨、脉脉同谁语?更回首、重城不见,寒江天外,隐隐两三烟树。

【注释】:
①翠娥:指美女,此指柳永之恋人。
②临岐:面临歧路,表示歧路分别。
③轧轧:开门声。
④凭:借。
⑤行色:指行色匆匆,急急赶路。
⑥方寸:指心田。

【译文】:
  月亮收住了光辉,晨光已从深秋的天幕露出。西行的游子,此时心情最苦。心上人拉着我的手,直送到临歧,为送我推开朱红的门。好那美丽的脸庞儿,盈盈玉立,她一言不发,泪珠儿往下落,这断肠的情景我怎忍回头看? 我乘一叶小舟,便划动急桨驾着江波远去。为贪图速度,哪知道搅得我万种惆怅从心底涌起,只能够含恨心间,幽情一片,向谁倾诉?再回首,重重城景已不见,茫茫寒江流向天外,两三点烟树,隐隐约约在眼前迷离。

【赏析】:
  这首词写离别情。上片定离别时月落云收,霜天欲曙,离人去去情苦,居人依依不舍。“千娇面”至“断肠怎忍回顾”几句,生动细腻地描绘了离人内心的痛苦。下片写离人别后无限惆怅和不尽的留恋;而无人可与诉说愁苦,只能恨别吞声;其哀其痛,更是不忍受。这首词写离别情,则以景起,以景结,景中含情,余韵无穷。上片融写景、抒情、叙事于一体,生动地描写了“翠娥”为离别所苦的动人情态和“征客”“争忍回顾的复杂心理“盈盈伫立,无言有泪”,有似《雨霖铃》中的“执手相看泪眼,竟无语凝噎”,使那一刹那成为永恒,一顾难忘,回首断肠。下片描述离别后的种种感受,“便恁急桨凌波去”与“留恋处,兰舟催发”更是异曲同工,把主人公既依恋,又急于离去的复杂心态描述得惟妙惟肖。结尾以远景作收,更有含蓄深沉的艺术效果。“更回首、重城不见,寒江天外,隐隐两三烟树。”宕开一笔,“重回首”不独美人已远,连重城也不可见,所见者唯隐隐三两烟树而已。景色清条凄凉,烘托人心情之孤凄。一顾再顾,可见步步留恋之意。此词以景语作结,笔力深厚。




关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4