明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 历史知识 >

科学趣谈

输入关键字:

科学趣谈

    一卷。英国瑞思义(1859-1924)、清许家惺(生卒年不详)译。瑞思义,英国伦敦会牧师。1883年来华,先在北京学习汉语,后到直隶冀州一小村传教,后调回京城。1916年继李提摩太为上海广学会总干事。1919年休假回国,次年任伦敦大学汉语教员。《科学趣谈》前有英文序目一篇,称选辑科学中的重要发明,足以使得中国人感兴趣者译之。在译文中,删去了那些冗长的文字与深奥的定义,以及科学发明的年代和人名,仅译其概略情况。译本主要采用英国吉毕森的通俗著作,兼用其他诸书,不以一家之说为凭而博采众书。全书共十七章,其章目为:地球,古代生物,人之由来,生理学,微生物与细菌,医术,化学,电学,光学,天文。基本上收录了近代科学中的重要发明,粗具梗概。《科学趣谈》的译出,对于我国了解西方近代科学发展概貌,宣扬科学文化知识,具有积极的意义。译文不足之处是未能著录各项科学发明的年代与发明者人名,使学习者无法进一步追溯科学发明的源流,这是译者一大失误。有广学会本。


【检索科学趣谈 ==>】 古籍全文检索:科学趣谈     全站站内检索:科学趣谈

平凉府
平凉郡
平剡录
平陵县
平章事
平寇志
平寇县
平粜仓
平琴州
平越卫
平越州
平越府
平棘县
平舒县
平番营
平靖关
平静关
平嘉山
平襄县
平王东迁
平东将军
平北将军
平丘之盟
平汉之役
平汉将军
平民日报
平民画报
平台纪略
平戎校尉
平地松林


关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4