不图今日复见汉官威仪
汉:原指汉朝,后也指汉族。威仪:帝王或大臣的仪仗,扈从。 汉有想到今天能重见汉朝官员的服饰礼仪。 表示人们对光复旧物的喜悦之情。语出《后汉书.光武帝纪》:“老吏或垂涕曰:’不图今日复见汉官威仪。’由是识者皆属心焉。”鲁迅《花边文学.洋服的没落》:“一位老先生到日本去游历,看见那边的服装,高兴的了不得,做了一篇文章登在杂志上,叫作《不图今日重见汉官仪》。”也引作〔重见汉官威仪〕。唐.韩休《梁宣帝明帝二陵碑》:“五德配天,二郊在国。不失旧物,重睹汉官之仪;叶于新命,还秉宗周之礼。”鲁迅《三闲集.现今的新文学的概观》:“清末的南社,是革命的文学团体,渴望着‘光复旧物’。但民国成立以后,倒寂然无声了。我想这是因为他们的理想,是在革命以后‘重见汉官威仪’,峨冠博带。”
【检索不图今日复见汉官威仪 ==>】 古籍全文检索:不图今日复见汉官威仪
全站站内检索:不图今日复见汉官威仪
- 一身而二任
- 一部十七史,从何处说起
- 一阔脸就变
- 一阴一阳之谓道
- 一饮一啄,莫非前定
- 丁是丁,卯是卯
- 七十老翁何所求
- 万变不离其宗
- 万夫不当之勇
- 万方有罪,罪在朕躬
- 万死不顾一生
- 万物皆备于我
- 万绿丛中一点红
- 万般皆下品,惟有读书高
- 万邦作乂
- 丈夫生而愿为之有室,女子生而愿为之有家
- 三公坐而论道
- 三分天下有其二
- 三十年老娘,倒绷孩儿
- 三十而立,四十而不惑
- 三千宠爱在一身
- 三寸之舌,强于百万之师
- 三寸气在千般用,一日无常万事休
- 三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩
- 三年无改于父之道,可谓孝矣
- 三年耕,有一年之储
- 三日入厨下,洗手作羹汤
- 三月无君,皇皇如也
- 三杯和万事,一醉解千愁
- 三杯软饱后,一枕黑甜余