明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

王弘贽传

  王弘贽,不知他的家世是什么人。唐明宗时,当合、阶二州刺史、右千牛卫将军、卫州刺史。

  潞王从珂在凤翔造反,拥兵东进到陕州。愍帝害怕,夜里和一百多骑出逃,到卫州东面七八里,遇晋高祖准备到京朝见,骑马做前导的侍从不知回避,愍帝派左右大声斥骂他们,回答说:“成德军节度使石敬瑭。”愍帝立即下马痛哭,对敬瑭说“:潞王造反,康义诚等背叛,我无依靠,长公主教我和你在路上相遇。”高祖说“:卫州刺史王弘贽是名将,而且通晓时事,请和他商议。”立即飞马去见弘贽说“:皇帝危急,我是亲戚,用什么办法保全?”弘贽说“:天子避难,自古是有的,然而将相大臣跟随吗?”回答说:“无。”“国宝、乘舆、法物都跟随吗?”回答:“无。”弘贽叹气说:“常说大木将倒,不是一根绳子能拴得住的。现在万乘之主,率百骑出奔,然而将相大臣无一人跟随,那么人心已去就可知了。虽然想兴复,能成功吗?”立即和高祖到驿舍与帝相见,高祖把弘贽的话告诉愍帝。弓箭库吏沙守荣、奔弘进上前对高祖说:“主上是明宗的爱子,你是爱婿,你在这时不能报国,反问大臣、国宝所在,你也想帮助贼人谋反吗?”就抽出佩刀刺高祖,高祖亲将陈晖挡住他,守荣与晖都战死,弘进也自杀了。高祖杀尽愍帝的跟从,只把愍帝留在驿站而去。

  弘贽把愍帝接到州衙。弘贽有个儿子叫峦,当殿直,废帝入京即位,派峦拿毒酒给弘贽。起初,愍帝在卫州,弘贽叫市中酒家献酒,愍帝见了大惊,立即昏倒在地,过了很久醒来,弘贽说:“这是酒家,愿意献酒来安慰你。”愍帝接受了,从此每日献一壶酒。峦拿毒酒到,叫酒家献上,愍帝饮酒时一点也不怀疑,就死了。

  弘贽后来在晋当凤翔行军司马,以光禄卿告老归家,死,赠太傅。

《白话《新五代史》》 相关内容:

前一:皇甫遇传
后一:冯晖传

查看目录 >> 《白话《新五代史》》



关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4